Ukrainian English

Андрій Любка на Vilnius Book Fair

21 лютого 2022
Афіші

Į VILNIAUS KNYGŲ MUGĘ LEIDYKLA „SOFOKLIS“ ATVEŠ JINDŘICHĄ MANNĄ IR ANDRIJŲ LIUBKĄ

Šių metų vasario 24–27 d. vyksianti Vilniaus knygų mugė pažers malonių atradimų. Leidykla „Sofoklis“ iš užsienio į mugę atveš du autorius: jaunosios kartos ukrainiečių rašytoją Andrijų Liubką ir čekų autorių Jindřichą Manną. Taip pat įvyks susitikimas su pokalbių knygų „Gyvenimas jų žodžiais“ ir „Pasaulis jų akimis“ autoriumi Ignu Staškevičiumi. 

Vasario 26 d., šeštadienį, 11 val. konferencijų salėje 5.3 įvyks susitikimas su romano „Karbidas“ autoriumi Andrijumi Liubka.

„Karbidas“ – pirmoji autoriaus knyga, išversta į lietuvių kalbą. Tai romanas apie kontrabandą ir kontrabandininkus. Apie moderniąją Europą ir tuos, kurie veržiasi įveikti jos sienas. Apie idealizmą ir pragmatizmą. Apie pralaimėjimą. Juokingai graudus pasakojimas apie valstybių sienas, patriotizmą, integraciją ir apie buvusios Austrijos-Vengrijos imperijos tautų istoriją ir santykius.

Andrij Liubka (g. 1987) – pripažintas ukrainiečių rašytojas, poetas, eseistas, vertėjas, apkeliavęs bent tris dešimtis šalių. Studijavo ukrainiečių filologiją Užhorodo mieste, vėliau įgijo Balkanų studijų magistro laipsnį Varšuvos universitete. Verčia lenkų, kroatų, serbų ir anglų poeziją bei prozą į ukrainiečių kalbą. Rašytojas prisipažįsta bene labiausiai mėgstąs pamiegoti ligi pietų ir gurkštelėti vieną kitą gramelį ugninės slyvinės, čiulpdamas raugerškio („barbariso“) ledinuką. Gyvena visoje Vidurio Europoje, bet dažniausiai savo išmaniuosius įrenginius krauna ir drabužius skalbia Užhorode.

Autorių kalbins istorikas Alvydas Nikžentaitis. Susitikime taip pat dalyvaus prozininkas, dramaturgas, eseistas Herkus Kunčius.

Po renginio, 12 val., rašytojas su skaitytojais bendraus leidyklos „Sofoklis“ stende.

Vasario 26 d., šeštadienį, 18 val. „Litexpo“ renginių erdvėje „Forumas“ vyks susitikimas su čekų autoriumi Jindřichu Mannu.

„Praha, iki pareikalavimo“ – pirmoji autoriaus knyga, išversta į lietuvių kalbą. Joje – daugiasluoksnis autobiografijos požymių turintis pasakojimas apie garsią XX a. rašytojų šeimą. Jos autorius Jindřichas Mannas – rašytojo Heinricho Manno, žymiojo Thomo Manno brolio, anūkas, gimęs komunistinėje Čekoslovakijoje penktajame praėjusio amžiaus dešimtmetyje.

Pasakodamas apie mažai žinomą Mannų šeimos gyvenimo periodą autorius leidžiasi į nepaprastą kelionę sekdamas praeities pėdsakais. Iš vaikystės prisiminimų, šykščių tėvų pasakojimų, vėliau atrastų šeimos ir archyvinių dokumentų, istorinių faktų bei vertinimų jis tarsi audeklą audžia dvidešimtojo amžiaus Vidurio Europos paveikslą.

Pasakojimas aprėpia nuo komunistinėje Prahoje už tylos uždangos, kur apie daugelį dalykų buvo kalbama nebent pašnibždomis, augusio berniuko prisiminimų iki valstybės vadovų poelgių bei pasirinkimų motyvacijų, atskleisdamas ir Mannų šeimos gyvenimo vingius. Pasitelkdamas sapnus, fantazijas bei įvairias filosofines prielaidas, J. Mannas sulipdo paskiras mozaikos dalis ir sukuria šviesių žmogiškų portretų galeriją asmeninių, valstybinių ir tarptautinių tragedijų akivaizdoje.

Kviečiame Jus išgirsti apie tai iš paties autoriaus lūpų. Autorių kalbins publicistas Donatas Puslys.

Po renginio, 19 val., rašytojas su skaitytojais bendraus leidyklos „Sofoklis“ stende.

Vasario 27 d., sekmadienį, 13 val. konferencijų salėje 5.1 įvyks susitikimas su pokalbių knygų „Gyvenimas jų žodžiais“ ir „Pasaulis jų akimis“ autoriumi Ignu Staškevičiumi.

Naujausioje autoriaus knygoje „Pasaulis jų akimis“ skaitytojas atras 23 pokalbius su skirtingais, bet savaip panašiais žmonėmis. Tai jau antroji Igno Staškevičiaus pokalbių knyga (pirmoji – „Gyvenimas jų žodžiais“). Joje iškilios meno, mokslo ir dvasinio pasaulio asmenybės dalijasi savo įžvalgomis ir svarstymais, kuriuose atsispindi jų ne vienus metus trunkantys tyrimai, praktiniai stebėjimai ir gyvenimiška patirtis.

Knygos geografija plati – aprėpianti nuo Lietuvos iki Bostono, Jeruzalės ir Ženevos, o joje perteikiama išmintis sujungia Rytų ir Vakarų kultūras. Įdomu aptikti, kad budistą ir astrofiziką, operos solistę ir neuromokslininkę jaudinantys klausimai dažnai persipina, o išsakytos mintys tarsi aidas atkartoja viena kitą. Šie žmonės diskutuoja pamatiniais klausimais: iš kur mes atėjome ir kas bus po mirties? Kiek gyvenime lemia atsitiktinumas, o kiek – griežti dėsniai? Ar egzistuoja laisva valia?

Autorių kalbins LRT KLASIKOS vyresnioji redaktorė Jolanta Kryževičienė.

Po renginio, 14 val., autorius su skaitytojais bendraus leidyklos „Sofoklis“ stende.
  

273971368 4636542683122698 7881619156096672155 n

 

Андрій Любка на фестивалі "Пульс Літератури 2021" (Лодзь, Польща)

17 грудня 2021
Афіші
Dom Literatury w Łodzi i Stowarzyszenie Pisarzy Polskich Oddział w Łodzi zapraszają na spotkanie online z Andrijem Lubką (Ukraina) wokół tomu poetyckiego „Nieudane próby samobójstwa”.
Spotkanie poprowadzi Joanna Bociąg.
Andrij Lubka – ukraiński poeta, prozaik i eseista. Laureat ukraińskich nagród Debiut (2007) i Kijowskie Laury (2011) oraz amerykańskiej nagrody Kovalev Foumiation. Członek ukraińskiego PEN Clubu. Tłumaczy literaturę polską, chorwacką, serbską i angielską. Mieszka w Użhorodzie. Stypendysta programu Gaude Polonia w latach: 2010 i 2012.
Spotkanie będzie transmitowane online na profilu Domu Literatury w Łodzi oraz Festiwalu Puls Literatury w Łodzi.
264721136 2121086524717095 653637830373345581 n
____________________________________________
Nagroda Literacka im. Juliana Tuwima i XV Festiwal Puls Literatury są współfinansowane z Dotacji Urzędu Miasta Łodzi.
XV Festiwal Puls Literatury w Łodzi dofinansowano ze środków Funduszu Popierania Twórczości Stowarzyszenia Autorów ZAiKS.
XV Festiwal Puls Literatury w Łodzi dofinansowano ze środków Fundacji PZU.
 

«Мрія у хвилі»: одіссея новогрецької прози Україною

09 грудня 2021
Афіші
«Мрія у хвилі»: одіссея новогрецької прози Україною.
Презентація антології новогрецької прози кінця 19 – початку 20 ст. (видавництво Aпріорі, Львів, 2021)
Суперечливе полотно тем та образів, що віддзеркалює становлення грецької держави та «перевідкриття» себе грецькою нацією, – так можна коротко cхарактеризувати новогрецьку літературу кінця 19 – початку 20 ст. Літературу, яка намагається втримати єднальну нитку між візантійською та античною традиціями – і водночас прагне наслідувати й підтримувати діалог із західноєвропейськими літературами.
У творчості трьох великих новогрецьких прозаїків (Йоргос Візіїнос, Александрос Пападіямандис, Еммануїл Роїдис) постають теми самоідентифікації та ідентичності, індивідуальної свободи і колективної відповідальності, антагонізму і співзалежності духовного й мирського та багато інших.
Греція… Тут навіть каміння розуміє Гомера, а його слово триває у творах новогрецьких авторів…
Учасники:
- видавництво «Апріорі»;
- перекладачі та філологи: Світлана Гриценко (Київський національний університет імені Тараса Шевченка), Ліна Глущенко (Львівський національний університет імені Івана Франка), Роман Кисельов (Інститут літератури імені Т.Шевченка НАНУ), Мар’яна Мокрівська (Львівський національний університет імені Івана Франка), Софроніс Парадисопулос (одеська філія Фонду грецької культури), Андрій Савенко (Київський національний університет імені Тараса Шевченка), Богдан Чернюх (Львівський національний університет імені Івана Франка);
- представники посольства Греції в Україні.
Модератор – Андрій Любка.
Захід відбудеться 10 грудня 2021 р. о 16.00 на платформі Zoom за посиланням:
264843128 6488765581198514 4609655729388495166 n
 

Андрій Любка виступить на фестивалі Poetry Africa 2021

11 жовтня 2021
Афіші

Андрій Любка виступить на найбільшому літературному фестивалі Африки - Poetry Africa Festival, який щороку відбувається в Південно-Африканській республіці. Цьогоріч відбудеться ювілейна, вже 25-та едиція фестивалю, фокусна тема - Unmute: Power to the Poet. Стежити за подіями фестивалю онлайн можна на офіційному сайті: https://poetryafrica.ukzn.ac.za

 Unmute- -Power to the Poet

 

Андрій Любка на Форумі видавців у Львові 2021

14 вересня 2021
Афіші

Під час Форуму видавців у Львові Андрій Любка візьме участь у двох заходах, що відбудуться у суботу, 18 вересня 2021 року: 

 

Балкани як текст. Сучасна балканська література в перекладах Андрія Любки

18 Вересня 2021 14:00 - 14:45

Розмова про перекладені Андрієм Любкою романи Дубравки Уґрешич «Музей безумовної капітуляції», Іво Андрича «Проклятий двір», Мілєнко Єрґовича «Волга. Волга».

 

Презентація роману "Паннонське чудовисько"Розмова з Миколою Шантою, Андрієм Любкою, Юрієм Винничуком та Юстиною Добуш.

18 Вересня 2021 20:00 - 20:45

Презентація роману Миколи Шанти, представника найдавнішої української діаспори - бачванських русинів, що живуть на теренах колишньої Юґославії. У книзі подано панорамну картину життя цієї спільноти в бурхливому XX столітті; читач має змогу побачити історичне тло воєн на Балканах, роздумати над питанням про людську гідність, про долю особистості, яка не з власної волі опинилася поміж двох вогнів ворогуючих націоналізмів.

Захід відбудеться за участі автора, Миколи Шанти, перекладача - Андрія Любки, гостя - Юрія Винничука. Модераторка презентації – Юстина Добуш.

241805959 4356486184472255 8830557384228132798 n

 

Сторінка 1 з 25

Всі права захищено 2012 © lyubka.net.ua