Ukrainian English

Вийшов роман Слободана Шнайдера у перекладі Любки

14 листопада 2021
Новини

У київському видавництві "Нора-Друк" вийшов роман хорватського письменника Слободана Шнайдера у перекладі Андрія Любки. 

256307119 4798235806881078 3311871564467289263 n

Майже триста років тому з голодної Німеччини на плотах по Дунаю відплили перші колоністи, що мали заселити Трансильванію. Через два століття одного з їхніх нащадків мобілізують у дивізію СС «Галичина» і відправляють у горнило Другої світової, бо цього вимагає етнічне походження і Гітлер. Йому судилося стати вбивцею східної Європи чи самому померти, але доля розпорядилася інакше. Здавалося б, такий карколомний сюжет може бути тільки в романах, але найбільше вражає, що ця книжка написана на матеріалі реальних подій. А для автора — це ще й родинна історія, бо він розказує про свого батька. Саме за цю щирість і філософське звучання пригодницького сюжету етнічний німець і хорватський письменник Слободан Шнайдер і зібрав усі найголовніші літературні премії своєї батьківщини.

 

Шнайдер Слободан
Мідна доба. Роман / пер. з хорватської Андрій Любка. — Київ : Нора-Друк, 2021. —488 с.
ISBN 978-966-688-055-3.

Slobodan Šnajder
DOBA MJEDI

Copyright © Slobodan Snajder, 2016
Published by arrangement with Agence litteraire Astier-Pécher
ALL RIGHTS RESERVED
ISBN 978-966-688-055-3 (палітурка) © Андрій Любка,
ISBN 978-966-688-083-6 (epub) переклад, 2021.
© Нора-Друк, видання українською мовою, 2021

Замовити книгу можна тут: https://books.nora-druk.com/shnaider-midna-uryvky/?fbclid=IwAR1ccK4WEMZnkVoCy9-bu6mxnZhI6jX3pir-lc_BKFOEA9tXdRReJtPffug

Коментарі:

Всі права захищено 2012 © lyubka.net.ua