Ukrainian English

Богдан Задура - лауреат Міжнародної літературної премії ім. Сковороди!

11 серпня 2014
Новини

Легендарний польський письменник Богдан Задура став лауреатом Міжнародної літературної премії ім. Сковороди за поетичну зібрку "Нічне життя", яку українською переклав Андрій Любка. 

Названо лауреатів премії імені Григорія Сковороди за 2014 рік

Оголошено імена лауреатів Міжнародної літературної премії імені Григорія Сковороди «Сад божественних пісень» за 2014 рік.


1. Літературознавець, академік НАН України, Герой України Іван Дзюба (м. Київ) – за книгу «На трьох континентах. Книга 1»;

2. Письменник, лауреат Національної премії України імені Тараса ШевченкаВалерій Шевчук(м. Київ) – за книгу «Пізнаний і непізнаний Сфінкс: Григорій Сковорода сучасними очима»;

3. Поет, прозаїк, літературний критикБогдан Задура (Польща) – за поетичну книгу «Нічне життя»;

4. Засновник благодійного «Фонду Ігоря Палиці – Новий Луцьк», меценат Ігор Палиця (м. Луцьк) – за значну благодійну діяльність, вклад у розвиток і популяризацію національної культури, науки та книговидання;

5. Українська письменниця Анна Багряна (Македонія) – за пропаганду високих духовних цінностей у поезії, прозі та драматургії;

6. Письменник, мовознавець, перекладач, член-кореспондент Європейської Академії наук, мистецтв і літератури (Париж), викладач кафедри французької філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка Дмитро Чистяк (м. Київ) – за визначні досягнення в галузі французької філології та плідну працю з популяризації доробку українських письменників і науковців за кордоном;  

7. Зарубіжні письменники, перекладачі, лауреати міжнародних і національних премій, які пропагують українську літературу: поет, прозаїк, драматург, президент Удмуртського ПЕН-клубу, головний редактор журналу «Инвожо» Петро Захаров(Удмуртія) – за збірку віршів «Карас»; поет, есеїст, критик, академік Рісто Василевскі (Сербія) – за збірку віршів «Храм, справді, Храм» (українською мовою); письменниця Наомі Фойл (Великобританія) – за поетичну творчість та есеї про Україну;    

8. Вчений-мовознавець, літературознавець, публіцист, ректор Полтавського національного педагогічного університету імені Володимира Короленка, доктор філологічних наук, професор, академік Академії наук вищої освіти України Микола Степаненко (м. Полтава) – за науково-краєзнавчі дослідження «Літературні, літературно-мистецькі премії в Україні», «Літературно-мистецька Полтавщина», а також за гончарознавчі дослідження останніх років;

9. Кримськотатарський письменник, перекладач Сейран Сулейман (м. Сімферополь) – за власний поетичний доробок та переклади кримськотатарською мовою творів видатних українських  письменників;

10. Митці, які єднають народи: письменник Микола Петренко (м. Львів) – за поетичну збірку «Вічний втікач», присвячених  Григорію Сковороді; сходознавець, літературознавець, перекладач, старший викладач кафедри сходознавства Львівського національного університету імені Івана Франка Роман Гамада – за визначні здобутки в галузі сходознавства та багатолітню працю на ниві українського перекладу; перекладач із перської мови, художниця Надія Вишневська (м. Львів) – за невтомне збагачення української культури літературними скарбами Сходу.    

Цю відзнаку у 2005 році заснували  Волинське товариство «Світязь» і Чернігівський інтелектуальний центр за сприяння Національної спілки письменників України, Інституту літератури імені Тараса Шевченка Національної Академії Наук України та міжнародних громадських організацій. Серед лауреатів минулих років – Микола Жулинський, Василь Голобородько, Михайло Слабошпицький, Рауль Чілачава,Кость МоскалецьПавло Вольвач, Віра Вовк, Роман Гром’як, Віктор Баранов, Ігор ПавлюкЄвген Баран, Юрій Барабаш, Сергій і Тетяна Дзюби, Петро СорокаРаїса Лиша, Людмила Тарнашинська, Іван Корсак, Юрій Мосенкіс, Йосип Струцюк, Михась Ткач, Ярослав Поліщук, Олександр Клименко; Імант Аузінь, Димитр Христов, Ріта Кіндлерова, Войцех Пестка, Збігнєв Владзімєж Фрончек, Інга Крукаускене, Сігвард Ліндквістта інші відомі письменники, науковці, перекладачі, журналісти, актори, художники, музиканти, працівники освіти і культури, громадські діячі та меценати з України, США, Великобританії, Швеції, Бразилії, Болгарії, Чехії, Польщі, Сербії, Македонії, Латвії, Литви, Ізраїлю, Росії і Білорусі.   

Цього року надійшло майже 250 подань і пропозицій з усіх регіонів України та закордону.

 

Джерело: Буквоїд

 

"Кілер" Любки -- у півфіналі "Анґелуса"!

05 серпня 2014
Новини

Збірка оповідань Андрія Любки "Кілер" (переклад на польську - Богдан Задура, видавництво Biuro Literackie, Wroclaw, Polska, 2013) увійшла до півфіналу престижної літературної премії Центральної Європи "Анґелус".

Як відомо минулого року цю престижні премію отримала Оксана Забужко. У 2006 році її лауреатом був – Юрій Андрухович

Міжнародна літературна премія "Анґелус" була заснована 2006 року у Вроцлаві. За умовами премії, статуетку ангела авторства Єви Россано і чек на 150 000 польських злотих (близько 35 тисяч євро) отримує автор із країн Центральної Європи за прозову книжку, перекладену і видану в Польщі протягом останнього року.

 

Półfinalistki „Angelusa”

http://angelus.com.pl/wp-content/themes/magnificent/images/full-post-info-bg.png) 0px 10px no-repeat;">sie 5, 2014 przez 

Text_2

 

 

 

 

 

 

Jury  Literackiej Nagrody Europy Środkowej „Angelus” ogłosiło listę 14 książek, wyłonionych z 51 zgłoszonych, które  zakwalifikowały się do półfinału. „Krótka lista” 7 książek zakwalifikowanych do finału zostanie ogłoszona na początku września. Natomiast Laureatów  Nagrody Głównej oraz przyznawanej po raz pierwszy Nagrody Publiczności im. Natalii Gorbaniewskiej  poznamy podczas uroczystej gali 18 października. Fundatorem Nagrody jest Miasto Wrocław

1.      Jelena Czyżowa, „Czas kobiet”, przekł. Agnieszka Sowińska  /Wydawnictwo Czarne/ Rosja

2.      Emil Hakl, „Zasady śmiesznego zachowania”, przekł. Julia Różewicz /Wydawnictwo Afera/ Czechy

3.      Ołeksandr Irwaneć„Choroba Libenkrafta”, przekł. Natalia Bryżko i Natalia Zapór /Biuro Literackie/ Ukraina

4.       Ismail Kadare, „Wypadek”,  przekł. Dorota Horodyska / Świat Książki/ Albania

5.      Andrij Lubka, „Killer” przekł. Bohdan Zadura / Biuro Literackie/ Ukraina

6.      Wiesław Myśliwski, „Ostatnie rozdanie” /Społeczny Instytut

Wydawniczy ZNAK/ Polska

7.      Kazimierz Orłoś, “Historia leśnych kochanków” /Wydawnictwo Literackie/ Polska

8.      Pavol Rankov, „Zdarzyło się pierwszego września (albo kiedy

indziej)” , przekł. Tomasz Grabiński /Książkowe Klimaty/ Słowacja

9.      Tomasz Różycki, „Tomi. Notatki z miejsca postoju” /Zeszyty Literackie/ Polska

10.  Jaroslav Rudiš „Koniec punku w Helsinkach”, przekł. Katarzyna Dudzic  /Książkowe Klimaty/ Czechy

11.  Eustachy Rylski, „Obok Julii” /Wielka Litera/ Polska

12.  Ziemowit Szczerek, „Przyjdzie Mordor i nas zje, czyli tajna

historia Słowian”  – /korporacja ha!art./ Polska

13.  Martin Šmaus, „Dziewczynko, roznieć ogieniek”, przekł. Dorota Dobrew /Książkowe Klimaty/ Czechy

14.  Jáchym Topol, „Warsztat diabła”, Leszek Engelking  /W.A.B./ Czechy

 

http://angelus.com.pl/2014/08/polfinalistki-angelusa/

 

Любка в програмі "Прямим текстом" на телеканалі ZIK (ВІДЕО)

31 липня 2014
Новини

Після України Путін рушить війною на країни Прибалтики та Польщу, – письменник

Окупанта Путіна потрібно негайно поставити на коліна. Заради цього повинен об’єднатися весь світовий загал. Адже опісля України Російська Федерація нападе спочатку на країни Прибалтики, а далі рушить з війною на Польщу.

Таку думку висловив письменник Андрій Любка під час політичного ток-шоу «Прямим текстом» з Остапом Дроздовим (щочетверга о 22:10 на телеканалі ZIK).

Андрій Любка вважає, що Путін таки зробив одну добру справу. Він – об’єднав усіх українців. Зараз 95% населення займає проукраїнську позицію. Щоправда, ще залишились «якісь дурні», які після усіх путінських бід – далі підтримують агресора.

«Демографічні процеси показують, що в російській армії кожен третій солдат не є християнином . Висока ймовірність, що вони – мусульмани. Тому після  закінчення військової служби військові не матимуть перспективи, адже навчені лише воювати та стріляти. Вони залишаться з нічим», – переконаний письменник.

Велика проблема України полягає в тому, що весь час військові дії відбуваються на теренах нашої держави. Відтак, держава – спустошена. Андрій Любка запевняє, що єдине, що може нас врятувати – це перенести центр тяжіння військових дій з українських кордонів до Російської Федерації.

«Зараз нам потрібно грати на випередження. Варто поставити військові бази у Прибалтиці. У Польщі вони вже стоять. Потрібно всім об’єднуватися навколо безпеки», – зазначає гість ефіру. 

На завершення розмови письменник акцентував, що воювати повинні йти передовсім ті люди, які вміють тримати в руках зброю, а ще – особи, які довший час паразитували в країні: працівники ДАІ, СБУ та інші правоохоронці.

 

Джерело: http://www.zik.com.ua/ua/news/2014/07/31/pislya_ukrainy_putin_rushyt_viynoyu_na_krainy_prybaltyky_ta_polshchu__pysmennyk_510876

 

About Andriy Lyubka and his Sleeping with Women

23 липня 2014
Новини

From Manning the Barricades to Sleeping with Women

 
Yesterday's tragic events in Ukrainian skies bring the world's attention again to the border of Russia and Ukraine.

It has been a tough year. Initial student demonstrations on Maidan Square, renamed EuroMaidan because of the protestors' orientation toward European ideals of free speech, democracy and accountability for elected officials, led to bloody repercussions in Kiev, the Russian takeover of Crimea, and separatist movements in Luhansk and Donetsk. Ukraine hasn't been in the news this much since ... well, probably ever.

More will emerge about the shooting of Malaysian Airlines flight 17 (which already has its own Wikipedia page). Investigations will be conducted, opinions aired, perhaps international courts convened. And eventually a memorial will be erected in the midst of those Ukrainian wheat fields.

I have for some time been planning to write about my former student, Andriy Lyubka, a poet and writer whose time on the barricades in December and January did not prevent him receiving his M.A. degree in East European Studies from Warsaw University last week. Andriy's most recent book, Sleeping with Women, chronicles the life of a young writer who travels all over Central and Eastern Europe (i.e. the author!). I haven't read it yet. (My Ukrainian would be "limping" [as the Russian expression goes], except that I've never actually studied the language. When I "read" something in Ukrainian, I first google translate it and then reconstruct what the meaning might actually be by looking at the original text and drawing on my knowledge of Russian and semi-knowledge of Polish.)

Sleeping with Women (far right) joins new fiction and translated classics 
(including Kafka's Metamorphosis) in chronicling life in Europe and beyond.

I performed this feat recently on an article Andriy published in The Kiev Times (see here if you read Ukrainian) in which he wrote about the meaning of Maidan for Ukrainian citizens. With a newly elected president in place and a continuing civil war in the East, Ukraine still needs to negotiate its relationships with Russia and Ukraine, and I fear it will be a prolonged exercise.

 
This interview Andriy gave was easier for me -- because it's in Russian -- and I was fascinated by his conclusions: "Ukraine's goal, in metaphysical terms, is the dissolution of Russia," and to begin to interact with Russia as a country rather than an empire. Later he clarifies: or maybe the goal is "saving Russia from a tyrant"? He also makes a few important comments about Russo-Ukrainian relations. For example, that when Ukrainians hear that Russians put Ukraine second after the U.S. in "nations we dislike the most," it fosters growing anti-Russian feelings. Or that his own generation, which looks toward Europe, is increasingly distant from the "homo sovieticus" generation of Ukrainians left over from the Soviet period.
 
Where does this leave me, the Russian specialist? For one thing, my sense that Russia has embarked on a new anti-American phase kept me home this summer. And I certainly have re-oriented much of my interest, at least in contemporary events, toward Ukraine and Poland.
 
But I was also reminded of this post which I wrote in May of 2013, long before anyone could have anticipated the Russian and Ukrainian struggles of recent months. Despite my son's prescient observation that generally speaking Poles dislike Russians considerably more than they dislike the Germans, the undergraduates I taught in Warsaw felt empathy for the Soviet soldiers memorialized in the famous "Four Sleeping Soldiers" monument. Individual soldiers did not always have a choice as to how they behaved during WWII, and my students thought that the Soviet non-intervention in the destruction of Warsaw was a tragedy, not a deliberate offense.
 
What happened yesterday in Ukraine was, it seems, a deliberate act of violence, and the fact that the victims were so very random, so very innocent of any involvement, is a devastating consequence of today's world of international air travel. Will this catastrophe bring common sense back to Eastern Ukraine? Will the tyrant back off and allow the citizens of Ukraine -- east and west -- to forge their own path in future? And how will future generations remember Eastern Ukraine and the events that have taken place there in 2014? In his Kiev Times piece Andriy argued that "the year 2014 will no doubt become a caesura, a line dividing the country's life between 'before' and 'after.'" To the world's horror, 2014 has become even more tragic in Ukraine after yesterday. When will it end?
 
Andriy is probably right that contemporary Ukrainian (and Russian) writers need to follow Milan Kundera's example from The Unbearable Lightness of Being and wait to memorialize the events of EuroMaidan until considerable time has passed. It is too soon to understand the meaning of those early demonstrations, of the way they went wrong, of the loss of Crimea and the tragedies in Eastern Ukraine. In the meantime, I wish that more Russians and Ukrainians could enjoy the summer months and a little frivolity (the frivolity implied in Sleeping with Women). Not likely this year.
 
Angela Brintlinger, USA
 

Festiwal "Inne Brzmienia - 2014"/ Lublin, Polska

09 липня 2014
Новини

Wschodni Express

dyskusje | spotkania | czytania | wystawy

Lublin

9–13 lipca 2014 r.

Spotkania literackie i artystyczne

11 lipca (piątek)

Przystanek 1: „Barykady na Krzyżu” – prezentacja książki otwierającej serię wydawniczą „Biblioteka Wschodniego Expressu” – wydanie poematu Jurka Gudzia.

15.00–16.00 – Wirydarz oo. Dominikanów

Uczestnicy: Andrij Saweneć (tłumacz), Mykola Sobolivskyi (ilustrator)

Jurko (Jurij) Gudź (1956–2002) – ukraiński poeta, prozaik, krytyk, tłumacz, artysta malarz, dziennikarz, zamordowany w Żytomierzu w niewyjaśnionych okolicznościach. Autor książek: Postscriptum do milczenia (Toronto: Beskyd 1990), Mały koncert dla samotnego kronopia (Kijów: Mołod’ 1991), Walka z chorym aniołem (Kijów: Hołos Hromadianyna 1997), Zaklęcia niewidzialnych skrzydeł (Tarnopol: Dżura 2001), Barykady na Krzyżu (Tarnopol: Dżura 2009). W roku 1994 dostał ІІІ Nagrodę Międzynarodowego konkursu poetyckiego w Triuggio (Włochy).

Barykady na Krzyżu to ostatni poemat Jurka Gudzia. Zrodzona w okresie stagnacji późnych lat dziewięćdziesiątych apokaliptyczna wizja starcia na barykadach w centrum ukraińskiej stolicy urzeczywistniła się w wydarzeniach kijowskiego Majdanu zimą 2013/2014 roku. Poemat podejmuje pytania, w jakim stopniu literatura potrafi odwracać, przewidzieć czy też wytwarzać rzeczywistość.

Spotkanie będzie połączone z promocją dwujęzycznego, ukraińsko-polskiego wydania poematu, w którym warstwa tekstowa jest skonfrontowana z cyklem grafik linorytowych Mykoly Sobolivskiego.

 

Przystanek 2: Twórca jako aktor społeczny: doświadczenie EuroMajdanu (panel dyskusyjny)
16.00–17.30 – Wirydarz oo. Dominikanów

Uczestnicy: Chrystyna Berdynskych, Łesia Chomenko, Andrij Lubka, Łarysa Wenediktowa

Moderator: Iza Chruślińska

Rola, którą odgrywa dziś w Ukrainie sztuka zaangażowana społecznie i politycznie; jej wymiary artystyczne i kulturowe; rola nowych mediów w służbie sztuki aktualnej, interwencje w przestrzeń publiczną jako doświadczenie zrodzone na EuroMajdanie, możliwe konsekwencje dla twórców, dziennikarzy i szerzej pojętej kultury młodych środowisk twórczych na Ukrainie – wszystkie te wątki będą poruszane w związku z unikalnym doświadczeniem Majdanu w Kijowie i innych miastach Ukrainy.

 

12 lipca (sobota)

Przystanek 3: „Twórczy Wschodni Express”. Maraton literacki

12.00–14.00 – Błonia pod zamkiem – scena pod namiotem (klub festiwalowy)

Uczestnicy: Ołeksandr Bojczenko, Wołodymyr Danyłenko, Tadeusz Karabowicz, Andrij Lubka, Ołeh Łyszeha, Daniel Odija, Natalka Śniadanko, Bohdan Zadura, Serhij Żadan

Biorący udział w cyklu paneli dyskusyjnych pisarze ukraińscy i polscy odczytają wybrane przez siebie utwory (wiersze, fragmenty prozy lub eseistyki). Wspólne czytanie odbędzie się w Klubie Festiwalowym na Błoniach przy Placu Zamkowym. Zostaną zaprezentowane m.in. najnowsze utwory, dotąd nie publikowane lub nie tłumaczone na język polski.

 

 

Przystanek 4: Centra, peryferia, regionalizm (panel dyskusyjny)

15.00–17.00 – Wirydarz oo. Dominikanów

Uczestnicy: Wołodymyr Danyłenko, Ołeh Łyszeha, Daniel Odija, Serhij Żadan

Moderator: Ołeksandr Bojczenko

Czy istnieją centra kulturowe w dzisiejszej Europie? Co znaczy dziś należeć do centrów czy peryferiów w kulturze, w literaturze ukraińskiej i polskiej? Czy jest ten podział wciąż aktualny
w posthierarchicznym świecie kultury współczesnej, czy może jednak jest uproszczeniem? Jakie są źródła i teleologia regionalizmów kulturowych? Z podobnymi pytaniami zmierzą się pisarze reprezentujące różne „małe Ojczyzny”.

 

13 lipca (niedziela)

Przystanek 5: Dziesięcioksiąg: finisaż wystawy ilustracji książkowej Art-Studio Agrafka

16.00–17.00 – Błonia pod zamkiem – scena pod namiotem (klub festiwalowy)

Uczestnicy: Romana Romanyszyn, Andrij Łesiw

 

Na koncie Art Studio Agrafka jest 14 wydanych książek artystycznych. Romana i Andrij
są laureatami m.in. Nagrody ХІІІ Narodowego Forum Wydawców we Lwowie (2006), Nagrody „Książka Roku” ХVІІІ Narodowego Forum Wydawców we Lwowie (2011), Odznaki Honorowej 23. Biennale Ilustracji w Bratysławie (2011), Odznaki „Sharjah Children’s Reading Festival” (2013, ZEA). Dwukrotnie zostali stypendystami programu Gaude Polonia Ministra Kultury RP (których pokłosiem są polsko-ukraiński wybór Wisławy Szymborskiej Może to wszystko dwukrotnie wydany przez Wydawnictwo BoSz oraz projekt książki Danuty Wawiłow Był Sobie Pewien Człowiek). Stworzone przez „Agrafkę” książki Rękawiczka i Rzepka trafiły do monachijskiego katalogu „Białe Kruki” IBBY w latach 2012 i 2013. Własna książka „Agrafki” Gwiazdy i ziarenka maku otrzymała Nagrodę Bologna Ragazzi Award, kategorii Opera Prima na Międzynarodowych Targach Książki dla Dzieci i Młodzieży w Bolonii (2014).

Na wystawie zostaną zaprezentowane wykonane przez Art Studio Agrafka ilustracje do 10 książek, a także same książki, uwielbiane przez dzieci i dorosłych nie tylko w Ukrainie, w zmaterializowanej postaci.

 

Przystanek 6: Ukraiński kod kulturowy (panel dyskusyjny)

17.30–18.30 – Wirydarz oo. Dominikanów

Uczestnicy: Tadeusz Karabowicz, Andrij Łesiw, Romana Romanyszyn, Natalka Śniadanko, Bohdan Zadura

Moderator: Andrij Saweneć

Jak dzisiejsza kultura i literatura ukraińska jest postrzegana dzisiaj w Polsce i szerzej –
w Europie, w świecie? Co stanowi o jej oryginalności, samoistności? Na ile jest europejska, na ile zaś „wschodnia”? Czy jednak etykietka „wschodniości” nie zagraża nowym orientalizmem? Czy otwartość na inne kultury koniecznie wiąże się z zagrożeniem kosmopolityzmu; na ile kultura ukraińska jest obecna w kontekstach światowych? Co oryginalnego może zaproponować światu? Wszystkie te pytania brzmią zbyt globalnie, mamy jednak nadzieję, że doświadczenia i refleksje uczestników dyskusji przybliżą odpowiedzi na nie.

 

Cały program: 

 

 

WSCHÓD KULTURY – INNE BRZMIENIA ART’N’MUSIC FESTIVAL

Lublin 8-13 lipca 2014

 

 

PROGRAM

 

 

WTOREK, 8 LIPCA 2014

 

11.00 – 19.00 – EASTREET VOL.2 – wystawa | Plac po Farze, Warsztaty Kultury - Sala Widowiskowa

 

12.00-19.00 – WSCHODNI EXPRESS: Dziesięcioksiąg - wystawa ilustracji książkowej Art-Studio „Agrafka” | Klub Festiwalowy, Błonia pod Zamkiem

 

12.00 – 19.00 – SŁOWOBRANIE - kluboksięgarnia i czytelnia wydawnictw z  krajów PW  | Klub Festiwalowy, Błonia pod Zamkiem

 

14.00 – 15.30 – ORMIAŃSKA ARKA: Nowe głosy w ormiańskim filmie – cykl filmów dokumentalnych:

Kino wyobcowania. Filmy Mika Vatinyana |Klasztor OO. Dominikanów - Sala Unii Lubelskiej

„Niedźwiadek” - reż. Michaek Vatinyan, 10 min.

„Joanna  i głosy” - reż. Michaek Vatinyan, 67 min.

 

16.00 – 17.30 - ORMIAŃSKA ARKA: wykład i prezentacja „Nowa Sztuka Ormiańska – pejzaż horyzontalny” Tatev Saroyan |Klasztor OO. Dominikanów - Sala Unii Lubelskiej

 

14.00 – 16.00 – Kilogram Records – warsztaty dla dzieci | Klub Festiwalowy, Błonia pod Zamkiem

 

16.00 – 18.00 – Kilogram Records - master class | Klub Festiwalowy, Błonia pod Zamkiem

 

18.00 – ORMIAŃSKA ARKA: Simulacrum. 33 Faces - wernisaż wystawy malarstwa Nareka Avetisiana | Galeria Gardzienice

 

19.00 – 20.30 - INNE BRZMIENIA ART’N’MUSIC FESTIVAL: Lekso Gremelaszwili (Gruzja) i Męski Zespół Wokalny „Kairos” (Polska) w programie „Pieśń Wieczności” | Bazylika OO. Dominikanów

 

20.30 – 22.00 - INNE BRZMIENIA ART’N’MUSIC FESTIVAL: Elizabeth Harnik/Martin Brandlmayer/Mikołaj Trzaska - Kilogram Records | Strefa Improwizacji, Błonia pod Zamkiem

 

22.00 – 23.30 - INNE BRZMIENIA ART’N’MUSIC FESTIVAL: Sound Island - Kilogram Records | Strefa Improwizacji, Błonia pod Zamkiem

 

22.00 – 23:35 - MOVE EAST MOVIE – prezentacja kina gruzińskiego: „Randka w ciemno” – reż Levan Koguashvili (2013 rok) | Plac przed Teatrem im. H. Ch. Andersena

 

23.30 – 3.00 - INNE BRZMIENIA ART’N’MUSIC FESTIVAL:  Zjednoczenie Soundsystem & Earl Jacob (Tisztelet) | Klub Festiwalowy, Błonia pod Zamkiem

 

 

 

ŚRODA, 9 LIPCA 2014

 

11.00 – 19.00 – EASTREET VOL.2 – wystawa | Plac po Farze, Warsztaty Kultury - Sala Widowiskowa

 

11.00 – 19.00 – ORMIAŃSKA ARKA: Simulacrum. 33 Faces - wernisaż wystawy malarstwa Nareka Avetisiana | Galeria Gardzienice

 

12.00-19.00 – WSCHODNI EXPRESS: Dziesięcioksiąg - wystawa ilustracji książkowej Art-Studio „Agrafka” | Klub Festiwalowy, Błonia pod Zamkiem

 

12.00 – 19.00 – SŁOWOBRANIE - kluboksięgarnia i czytelnia wydawnictw z  krajów PW | Klub Festiwalowy, Błonia pod Zamkiem

 

14.00 – 15.30 – ORMIAŃSKA ARKA: Nowe głosy w ormiańskim filmie – cykl filmów dokumentalnych: Pomiędzy wczoraj a dzisiaj. Edgar Baghdasaryan o pamięci i pamiętaniu |Klasztor OO. Dominikanów - Sala Unii Lubelskiej

„Ziemia świętych rytuałów” - reż. Edgar Baghdasaryan (62 min.)

 

14.00 – 16.00 – Kilogram Records – warsztaty dla dzieci | Klub Festiwalowy, Błonia pod Zamkiem

 

16.00 – 18.00 – Kilogram Records - master class | Klub Festiwalowy, Błonia pod Zamkiem

 

18.30 – 20.00 – WSCHODNI EXPRESS - spotkanie z Olą i Mikołajem Trzaską z wytwórni Kilogram Records; prowadzenie Rafał Księżyk | Klub Festiwalowy, Błonia pod Zamkiem

 

20.00 – 21.30 - INNE BRZMIENIA ART’N’MUSIC FESTIVAL: Wacław Zimpel/Mark Tokar/Paweł Szpura - Kilogram Records | Strefa Improwizacji, Błonia pod Zamkiem

 

21.30 – 23.00 - INNE BRZMIENIA ART’N’MUSIC FESTIVAL:  Shofar - Kilogram Records | Strefa Improwizacji, Błonia pod Zamkiem

 

22.00 – 23:45 – MOVE EAST MOVIE – prezentacja kina gruzińskiego: „W rozkwicie”  – reż. Nana Ekvtimishvili, Simon Groß (2013 rok) | Plac przed Teatrem im. H. Ch. Andersena

 

23.30 – 1.00 – INNE BRZMIENIA ART’N’MUSIC FESTIVAL: Pafnuty’s dream | Klub Festiwalowy, Błonia pod Zamkiem

 

 

CZWARTEK, 10 LIPCA 2014

 

11.00 – 19.00 – EASTREET VOL.2  – wystawa |Plac po Farze, Warsztaty Kultury - Sala Widowiskowa

 

11.00 – 19.00 – ORMIAŃSKA ARKA: Simulacrum. 33 Faces - wernisaż wystawy malarstwa Nareka Avetisiana | Galeria Gardzienice

 

11.00 – 13.00  – MAŁE INNE BRZMIENIA: ArJa operowa to nadal ja – warsztaty | MDK „Pod Akacją”

 

11.00 – 12.30 – MAŁE INNE BRZMIENIA: Drum’n Dreams – warsztaty | plac przed Teatrem im. H. Ch. Andersena

 

11.00 – 12.30 – MAŁE INNE BRZMIENIA: Dźwięk – z czym to się je? Może z bananem? – warsztaty | MDK „Pod Akacją”

 

11.00 – 16.00 – MAŁE INNE BRZMIENIA: Samoróbka – warsztaty z własnoręcznej budowy instrumentów muzycznych | MDK „Pod Akacją”

 

12.00-19.00 – WSCHODNI EXPRESS: Dziesięcioksiąg - wystawa ilustracji książkowej Art-Studio „Agrafka” | Klub Festiwalowy, Błonia pod Zamkiem

 

12.00 – 19.00 – SŁOWOBRANIE - kluboksięgarnia i czytelnia wydawnictw z  krajów PW  | Klub Festiwalowy, Błonia pod Zamkiem

 

13.00 – 14.30 – MAŁE INNE BRZMIENIA: Drum’n Dreams – warsztaty | plac przed Teatrem im. H. Ch. Andersena

 

14.00 – 16.00  – MAŁE INNE BRZMIENIA: ArJa operowa to nadal ja – warsztaty | MDK „Pod Akacją”

 

14.00 – 15.30 – MAŁE INNE BRZMIENIA: Dźwięk – z czym to się je? Może z bananem? – warsztaty | MDK „Pod Akacją”

 

14.00 – 16.00 – MAŁE INNE BRZMIENIA: Kilogram Records – warsztaty dla dzieci | Klub Festiwalowy, Błonia pod Zamkiem

 

14.00 – 15.30 – ORMIAŃSKA ARKA: Nowe głosy w ormiańskim filmie – cykl filmów dokumentalnych: Kobiety w ormiańskim  kinie |Klasztor OO. Dominikanów - Sala Unii Lubelskiej

„Dialogues” - reż. Diana Kardumyan, 29 min.

„Ballet” - reż. Naira Muradyan, 17 min.

„The etude” - reż. Viktoria Poshotyan, 13 min.

„A whistles stop” - reż. Viktoria Poshotyan, 8 min.

„One way of love” - reż. Viktoria Poshotyan, 3 min.

 

15.00 – 16.30 – MAŁE INNE BRZMIENIA: Drum’n Dreams – warsztaty | plac przed Teatrem im. H. Ch. Andersena

 

16.00 – 18.00 – INNE BRZMIENIA ART’N’MUSIC FESTIVAL: Kilogram Records - master class | Klub Festiwalowy, Błonia pod Zamkiem

 

18.00 – 19.30 – WSCHODNI EXPRESS: „Muzyka w czasach zarazy” – spotkanie z Konstantym Usenko;  prowadzenie Rafał Księżyk | Klub Festiwalowy, Błonia pod Zamkiem

 

18.00 – 19.30 – OPOWIEŚCI WSCHODNIEJ TREŚCI: Opowieści z drogi (w poszukiwaniu szczęścia) Opowiada Grupa Studnia O. (Małgorzata Litwinowicz, Jarek Kaczmarek). Oprawa muzyczna Bart Pałyga. | Wirydarz Klasztoru OO. Dominikanów

 

19.30 – 21.00 – OPOWIEŚCI WSCHODNIEJ TREŚCI: Opowieści z krainy Ewenków , Opowiada Grupa Studnia O. (Małgorzata Litwinowicz, Jarek Kaczmarek). Oprawa muzyczna Bart Pałyga.| Wirydarz Klasztoru OO. Dominikanów

 

19.30 – 21.00 - INNE BRZMIENIA ART’N’MUSIC FESTIVAL: Mikołaj Trzaska gra „Różę” - Kilogram Records | Rynek Starego Miasta

 

21.00 - 22.30 – INNE BRZMIENIA ART’N’MUSIC FESTIVAL: Serebryanaya Svadba | Rynek Starego Miasta

 

22.30 - 0.00 – INNE BRZMIENIA ART’N’MUSIC FESTIVAL: The Tiger Lillies | Rynek Starego Miasta

 

22.00 – 23:30 – MOVE EAST MOVIE – prezentacja kina gruzińskiego: „13” - reż. Géla Babluani (2005 rok) | Plac przed Teatrem im. H. Ch. Andersena

 

0.00 – 3.00 - INNE BRZMIENIA ART’N’MUSIC FESTIVAL: Konstanty Usenko – set DJski | Klub Festiwalowy, Błonia pod Zamkiem

 

PIĄTEK, 11 LIPCA 2014

 

11.00 – 19.00 – EASTREET VOL.2 – wystawa | Plac po Farze, Warsztaty Kultury - Sala Widowiskowa

 

11.00 – 19.00 – ORMIAŃSKA ARKA: Simulacrum. 33 Faces - wernisaż wystawy malarstwa Nareka Avetisiana | Galeria Gardzienice

 

11.00 – 13.00  – MAŁE INNE BRZMIENIA: ArJa operowa to nadal ja – warsztaty | MDK „Pod Akacją”

 

11.00 – 12.30 – MAŁE INNE BRZMIENIA: Drum’n Dreams – warsztaty | plac przed Teatrem im. H. Ch. Andersena

 

11.00 – 12.30 – MAŁE INNE BRZMIENIA: Dźwięk – z czym to się je? Może z bananem? – warsztaty | MDK „Pod Akacją”

 

11.00 – 16.00 – MAŁE INNE BRZMIENIA: Samoróbka – warsztaty z własnoręcznej budowy instrumentów muzycznych | MDK „Pod Akacją”

 

12.00-19.00 – WSCHODNI EXPRESS: Dziesięcioksiąg - wystawa ilustracji książkowej Art-Studio „Agrafka” | Klub Festiwalowy, Błonia pod Zamkiem

 

12.00 – 19.00 – SŁOWOBRANIE - kluboksięgarnia i czytelnia wydawnictw z  krajów PW  | Klub Festiwalowy, Błonia pod Zamkiem

 

13.00 – 14.30 – MAŁE INNE BRZMIENIA: Drum’n Dreams – warsztaty | plac przed Teatrem im. H. Ch. Andersena

 

14.00 – 16.00  – MAŁE INNE BRZMIENIA: ArJa operowa to nadal ja – warsztaty | MDK „Pod Akacją”

 

14.00 – 15.30 – MAŁE INNE BRZMIENIA: Dźwięk – z czym to się je? Może z bananem? – warsztaty | MDK „Pod Akacją”

 

14.00-15.30 – ORMIAŃSKA ARKA:  Nowe głosy w ormiańskim filmie – cykl filmów dokumentalnych: Wojna i Pokój: Historie niedopowiedziane |Klasztor OO. Dominikanów –  Klasztor OO. Dominikanów - Sala Unii Lubelskiej

„Krótkie wiadomości” - reż. Vardan Danielyan, 12 min.

„Opowieść o ludziach w czasie wojny i pokoju” - reż. Vardan Hovhannisyan, 90 min.

 

15.00 – 16.30 – MAŁE INNE BRZMIENIA: Drum’n Dreams – warsztaty | plac przed Teatrem im. H. Ch. Andersena

 

15.00 – 16.00 – WSCHODNI EXPRESS: Barykady na Krzyżu | Wirydarz Klasztoru OO. Dominikanów

 

16.00 – 17.30 – WSCHODNI EXPRESS: Twórca jako aktor społeczny - doświadczenia Euromajdanu | Wirydarz Klasztoru OO. Dominikanów

 

17.00 – 18.00 - ORMIAŃSKA ARKA: Performance 22 LATA PÓŹNIEJ - Waldemar Tatarczuk/Narek Avetisjan | Centrum Kultury w Lublinie - Oratorium

 

18.00 – EASTREET VOL.2  - wernisaż | Warsztaty Kultury - Sala Widowiskowa

 

19.00 - EASTREET VOL.2 - spotkanie z autorami i kuratorami | Warsztaty Kultury - Sala Widowiskowa

 

18.00 – 19.30 – OPOWIEŚCI WSCHODNIEJ TREŚCI: Waleczny Nazar i inne bajki ormiańskie, Opowiada Grupa Studnia O. (Małgorzata Litwinowicz, Jarek Kaczmarek). Oprawa muzyczna Robert Lipka | Wirydarz Klasztoru OO. Dominikanów

 

19.30 – 21.00 – OPOWIEŚCI WSCHODNIEJ TREŚCI: Tradycyjne pieśni lirników z Wołynia, Podola i Karpat. Śpiewa i opowiada pochodzący z Kowla na Wołyniu Andrij Liaszuk | Wirydarz Klasztoru OO. Dominikanów

 

18.30 – 19.30 – INNE BRZMIENIA ART’N’MUSIC FESTIVAL: Iriao | Rynek Starego Miasta

 

19.30 – 20.30 – INNE BRZMIENIA ART’N’MUSIC FESTIVAL:  Shy Albatross | Plac Zamkowy

 

20.30 – 22.30 – INNE BRZMIENIA ART’N’MUSIC FESTIVAL:  Big Lao Che Band | Plac Zamkowy

 

22.30 – 0.00 - INNE BRZMIENIA ART’N’MUSIC FESTIVAL:  St. Petersburg Ska Jazz Review | Plac Zamkowy

 

22.00 – 23:30 – MOVE EAST MOVIE – prezentacja kina gruzińskiego: „Mandarynki” – reż. Zaza Urushadze (2013 rok) | Plac przed Teatrem im. H. Ch. Andersena

 

0.00 – 2.00 - INNE BRZMIENIA ART’N’MUSIC FESTIVAL:  Soft Eject | Klub Festiwalowy, Błonia pod Zamkiem

 

SOBOTA, 12 LIPCA 2014

 

11.00 – 19.00 – EASTREET VOL.2  – wystawa | Plac po Farze, Warsztaty Kultury - Sala Widowiskowa

 

11.00 – 19.00 – ORMIAŃSKA ARKA: Simulacrum. 33 Faces - wernisaż wystawy malarstwa Nareka Avetisiana | Galeria Gardzienice

 

11.00 – 13.00  – MAŁE INNE BRZMIENIA: ArJa operowa to nadal ja – warsztaty | MDK „Pod Akacją”

 

11.00 – 12.30 – MAŁE INNE BRZMIENIA: Drum’n Dreams – warsztaty | plac przed Teatrem im. H. Ch. Andersena

 

11.00 – 12.30 – MAŁE INNE BRZMIENIA: Dźwięk – z czym to się je? Może z bananem? – warsztaty | MDK „Pod Akacją”

 

11.00 – 12.00 – MAŁE INNE BRZMIENIA: One Man Music Multi Show – warsztaty | Wirydarz Klasztoru OO. Dominikanów

 

11.00 – 16.00 – MAŁE INNE BRZMIENIA: Samoróbka – warsztaty z własnoręcznej budowy instrumentów muzycznych | MDK „Pod Akacją”

 

12.00-19.00 – WSCHODNI EXPRESS: Dziesięcioksiąg - wystawa ilustracji książkowej Art-Studio „Agrafka” | Klub Festiwalowy, Błonia pod Zamkiem

 

12.00 – 19.00 – SŁOWOBRANIE - kluboksięgarnia i czytelnia wydawnictw z  krajów PW  | Klub Festiwalowy, Błonia pod Zamkiem

 

12.00 – 14.00 – WSCHODNI EXPRESS: Twórczy WSCHODNI EXPRESS - mini maraton literacki | Klub Festiwalowy, Błonia pod Zamkiem

 

12.30 – 13.30 – MAŁE INNE BRZMIENIA: One Man Music Multi Show – warsztaty | Wirydarz Klasztoru OO. Dominikanów

 

13.00 – 14.30 – MAŁE INNE BRZMIENIA: Drum’n Dreams – warsztaty | plac przed Teatrem im. H. Ch. Andersena

 

14.00 – 16.00  – MAŁE INNE BRZMIENIA: ArJa operowa to nadal ja – warsztaty | MDK „Pod Akacją”

 

14.00 – 15.30 – MAŁE INNE BRZMIENIA: Dźwięk – z czym to się je? Może z bananem? – warsztaty | MDK „Pod Akacją”

 

14.00 – 15.00 – MAŁE INNE BRZMIENIA: One Man Music Multi Show – warsztaty | Wirydarz Klasztoru OO. Dominikanów

 

15.00 – 16.30 – MAŁE INNE BRZMIENIA: Drum’n Dreams – warsztaty | plac przed Teatrem im. H. Ch. Andersena

 

15.00 – 17.00 – WSCHODNI EXPRESS: Centra, peryferia, regionalizmy | Wirydarz Klasztoru OO. Dominikanów

 

18.00 – 19.30 – OPOWIEŚCI WSCHODNIEJ TREŚCI: Stan rzeczy – zbiór ormiańskich opowieści rodzinnych. Opowiada i śpiewa Vergine Gulbenkian | Wirydarz Klasztoru OO. Dominikanów

 

19.30 – 22.00 – OPOWIEŚCI WSCHODNIEJ TREŚCI: Ukraina, Mołdawia, Gruzja, Azerbejdżan - opowieści tkane jak dywan. Opowiadają, grają i śpiewają Katarzyna Jackowska i Iwona Sojka | Wirydarz Klasztoru OO. Dominikanów

 

18.30 – 20.00 – INNE BRZMIENIA ART’N’MUSIC FESTIVAL: Serhij Żadan i Sobaki w kosmosie | Rynek Starego Miasta

 

20.00 – 21.30 – INNE BRZMIENIA ART’N’MUSIC FESTIVAL: Yat-Kha  | Plac Zamkowy

 

21.30 – 23.00 – INNE BRZMIENIA ART’N’MUSIC FESTIVAL: Kruzenshtern i Parohod | Plac Zamkowy

 

23.00 – 1.00 – INNE BRZMIENIA ART’N’MUSIC FESTIVAL: Asian Dub Foundation | Plac Zamkowy

 

22.00 – 23:20 – MOVE EAST MOVIE – prezentacja kina gruzińskiego: „F5” – reż. Alexandre Koridze (2012 rok) | Plac przed Teatrem im. H. Ch. Andersena

 

1.00 – 4.00 - INNE BRZMIENIA ART’N’MUSIC FESTIVAL:  Papa Bo Selektah – Błonia pod zamkiem | Klub Festiwalowy, Błonia pod Zamkiem

 

 

NIEDZIELA, 13 LIPCA 2014

 

11.00 – 19.00 – EASTREET VOL.2 | Plac po Farze, Warsztaty Kultury - Sala Widowiskowa

 

11.00 – 19.00 – ORMIAŃSKA ARKA: Simulacrum. 33 Faces - wernisaż wystawy malarstwa Nareka Avetisiana | Galeria Gardzienice

 

11.00 – 13.00  – MAŁE INNE BRZMIENIA: ArJa operowa to nadal ja – warsztaty | MDK „Pod Akacją”

 

11.00 – 12.30 – MAŁE INNE BRZMIENIA: Drum’n Dreams – warsztaty | plac przed Teatrem im. H. Ch. Andersena

 

11.00 – 12.30 – MAŁE INNE BRZMIENIA: Dźwięk – z czym to się je? Może z bananem? – warsztaty | MDK „Pod Akacją”

 

11.00 – 12.00 – MAŁE INNE BRZMIENIA: One Man Music Multi Show – warsztaty | Wirydarz Klasztoru OO. Dominikanów

 

11.00 – 16.00 – MAŁE INNE BRZMIENIA: Samoróbka – warsztaty z własnoręcznej budowy instrumentów muzycznych | MDK „Pod Akacją”

 

12.00 – 19.00 – SŁOWOBRANIE - kluboksięgarnia i czytelnia wydawnictw z  krajów PW | Klub Festiwalowy, Błonia pod Zamkiem

 

12.00-17.00 – WSCHODNI EXPRESS: Dziesięcioksiąg - wystawa ilustracji książkowej Art-Studio „Agrafka” | Klub Festiwalowy, Błonia pod Zamkiem

 

12.30 – 13.30 – MAŁE INNE BRZMIENIA: One Man Music Multi Show – warsztaty | Wirydarz Klasztoru OO. Dominikanów

 

13.00 – 14.30 – MAŁE INNE BRZMIENIA: Drum’n Dreams – warsztaty | plac przed Teatrem im. H. Ch. Andersena

 

14.00 – 16.00  – MAŁE INNE BRZMIENIA: ArJa operowa to nadal ja – warsztaty | MDK „Pod Akacją”

 

14.00 – 15.30 – MAŁE INNE BRZMIENIA: Dźwięk – z czym to się je? Może z bananem? – warsztaty | MDK „Pod Akacją”

 

14.00 – 15.00 – MAŁE INNE BRZMIENIA: One Man Music Multi Show – warsztaty | Wirydarz Klasztoru OO. Dominikanów

 

15.00 – 16.30 – MAŁE INNE BRZMIENIA: Drum’n Dreams – warsztaty | plac przed Teatrem im. H. Ch. Andersena

 

16.00 – 17.00 – WSCHODNI EXPRESS: Dziesięcioksiąg: finisaż wystawy ilustracji książkowej Art-Studio „Agrafka” | Klub Festiwalowy, Błonia pod Zamkiem

 

17.30 – 18.30 – MAŁE INNE BRZMIENIA - finał | Klub Festiwalowy, Błonia pod Zamkiem

 

17.30 – 19.00 – WSCHODNI EXPRESS: Ukraiński kod kulturowy | Wirydarz Klasztoru OO. Dominikanów

 

18.30 – 19.30 – INNE BRZMIENIA ART’N’MUSIC FESTIVAL: Asea Sool | Rynek Starego Miasta

 

19.30 – 20.45 – INNE BRZMIENIA ART’N’MUSIC FESTIVAL: Cheer-Accident | Plac Zamkowy

 

20.45 – 22.00 – INNE BRZMIENIA ART’N’MUSIC FESTIVAL: Felix Kubin i Mitch & Mitch | Plac Zamkowy

 

22.30 – 0.30 – INNE BRZMIENIA ART’N’MUSIC FESTIVAL: Goldfrapp | Plac Zamkowy

 

22.00 – 23:20 – MOVE EAST MOVIE – prezentacja kina gruzińskiego: „Susa” - reż. Rusudan Pirveli (2010 rok) | Plac przed Teatrem im. H. Ch. Andersena

 

0.30 – 2.30 - INNE BRZMIENIA ART’N’MUSIC FESTIVAL: The BearFox | Klub Festiwalowy, Błonia pod Zamkiem

 

 http://www.innebrzmienia.pl/

113625-2

 

 

 

Сторінка 51 з 69

Всі права захищено 2012 © lyubka.net.ua